Леден душ за много българи, поръчали онлайн Бай Ганьо на гръцки

OFFNews Последна промяна на 10 март 2020 в 14:51 8089 1

Десетки българи, поръчали онлайн гръцкото издание на шедьовъра на Алеко Константинов "Бай Ганьо", украсен с колаж с лика на българския премиер Бойко Борисов, страдат!

Без да отбират и думичка от езика на Омир, извън менюто в таверните на Халкидики, много нашенци се втурнаха да купят творбата веднага след като гръмна новината за находчивата илюстрация на корицата. И бяха готови да платят скъпо и прескъпо, за да я имат.

Защото в Гърция цената на романа при онлайн поръчка от сайта на издателството ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ е 13,50 евро, но за доставка до България се плащат още 14,63 евро плюс 0,76 евро данък.

Така удоволствието да сложиш на видно място в библиотеката Алековата творба с образа на Борисов с калпак и дълги мустаци излизаше ни повече, ни по-малко, а 28,13 евро или 55,02 лева.

Днес обаче библиофилите бяха неприятно изненадани от следния имейл:

"Книгата Барба Ганьос вече не е налична. Ще я имаме отново другата седмица, но с променена корица. Желаете ли да я получите или искате да анулирате поръчката и да ви върнем парите?"

Ето и оригиналния вид на писмото:


Само ден след като в България се разбра за превода с въпросния колаж, от издателството ΟΔΟΣ ΠΑΝΟΣ обявиха, че романът ще бъде изтеглен незабавно от книжарниците, а корицата му - сменена.

Оказа се, че преводачът му Костас Барбутис е объркал Борисов с актьора Георги Калоянчев и така неволно е изобразил главния герой на Алеко Константинов с образа на българския министър-председател.

За писането на коментар е необходима регистрация.
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!

1234

1

Чочко Пипков

10.03 2020 в 15:45

Хахахаха, объркан с Калоянчев, несериозно оправдание ама то и за кво му е да е сериозно, то народа се смее, не плаче