Министерството на образованието и науката на Украйна актуализира учебната програма за изучаване на чуждестранна литература в средните училища. Произведенията на руски и беларуски автори, с изключение на тези от Украйна, са изтеглени, съобщи УНИАН.
Според пресслужбата на министерството тази актуализация е в отговор на предизвикателствата, възникнали поради пълномащабната въоръжена агресия на Руската федерация срещу Украйна.
"Произведенията на руски и беларуски автори бяха премахнати от съдържанието на програмите. За сметка на това са добавени произведения на чуждестранни писатели, съобразени с литературния процес и отчитащи възрастовите особености на учениците", обясняват от МОН.
Отсега нататък в Украйна вместо на руски ще се изучават произведенията на такива писатели като Жан дьо Лафонтен, О. Хенри, Анна Гавалда, У. Старк, Джон Бойн, Е. Шмит, Йозеф Рот, А. Гранах и др.
В програмата са включени и шедьоври на световната лирика (Пиер Ронсар "Преди любовта да дойде на света...", Р. Бърнс "Моята любов...", Й. В. Гьоте "За моите песни...", Х. Хайне "Когато дойде прекрасният май...", Адам Мицкевич "Несигурност").
Същевременно по решение на МОН ще се изучават произведения на писатели, които са писали на руски език, но чийто живот и творчество са били тясно свързани с Украйна. По-специално, Н. Гогол, В. Короленко (по избор на учителя), произведението на М. Булгаков "Кучешко сърце" (произведението се изучава по избор на учениците и учителя).
В списъка на произведенията за допълнително четене (за извънкласните часове по четене) са оставени за избор на учителя произведения на Илф и Петров ("12 стола") и А. Кузнецов ("Бабий Яр").
Беше счетено за целесъобразно да се остави и изучаването на творчеството на кримско-татарския писател Т. Халилов.
На 19 юни парламентът прие закон за изменение на някои закони за въвеждането на ограничения върху вноса и разпространението на публикации, свързани с държавата агресор, Беларус, временно окупираната територия на Украйна (№ 7459), напомня УНИАН.
Въпросният закон забранява производството, вноса и разпространението в Украйна на книги, съдържащи произведения на руски автори. В същото време тази забрана няма да се прилага за книги, публикувани в Украйна преди 1 януари 2023 г.
По-рано народният депутат от "Слуга на народа" и член на парламентарната комисия по образование, наука и иновации Юлия Гришина заяви, че Украйна няма да ограничава публикуването на произведения на руски класици, написани на оригиналния им език.






















Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
-7757
5
17.08 2022 в 13:10
-7757
4
17.08 2022 в 11:23
-7757
3
16.08 2022 в 22:49
Този коментар е скрит заради нарушаване на Правилата за коментиране.
-7757
2
16.08 2022 в 22:22
Засичам след колко минути ще ме изтриете...
18035
1
16.08 2022 в 21:36
В 5 РПУ момичета бяха вързани за пейка едно денонощие, твърди майката на 21-годишния арестуван Николай
Емануил Йорданов: Ако аз бях министър, щях да разпоредя да бият онези, които палят и рушат
Захарова плаши ЕС, замразените руски милиарди са близо до Украйна
Арестуваха шефа на канцеларията на Арменската църква за разпространение на дрога
Мяра: Повече от 71% от българите подкрепят протестите