Славянската писменост дойде в Русия от "македонската земя", обяви Путин
Славянската писменост дойде в Русия от "македонската земя". Това заяви руският президент Владимир Путин на среща с македонския си колега Георге Иванов.
"Въпреки че са минали толкова векове, ние почитаме паметта на светите братя Кирил и Методий и техния ученик свети Климент. Нашият народ казва, че човек не умира, когато бъде погребан, а когато бъде забравен. Това е нашата обща памет за нашите просветители – Кирил и Методий и тя ни дава надежда за запазването на тяхното учение, подчерта Иванов.
Путин отбеляза, че отношенията между Русия и Македония се развиват добре и в тях има позитивни тенденции.
"Следим внимателно какво става във вашата страна и ви желаем вътрешнополитическата ситуация в Македония да се развива в съответствие с Конституцията и по демократичен начин", каза Путин.
Външният министър Екатерина Захариева коментира изявлението на страницата си във Фейсбук.
"Не може да не ни радва, че вече и държавните глави на други страни си честитят взаимно най-светлия български празник. Това несъмнено е признание за приноса към европейската и световната култура на страната ни, където кирилицата е създадена и откъдето се е разпространила към други страни и народи", посочва тя.
Ето и целия и коментар:
Научих, че руският президент Владимир Путин днес се е обърнал към македонския си колега Георги Иванов с думите: "Писмеността дойде при нас от македонската земя." Лидерът на нашата приятелска югозападна съседка отговаря, че светите братя Кирил и Методий са духовни учители на македонския народ, а свети Климент Охридски е най-известният македонски светец.
Нека да направим няколко уточнения:
Създаването на писмеността е станало по волята и с участието на българската държава и неслучайно българският владетел Борис Първи присъства във всички старославянски книги като цар Борис Михаил - Покръстител, въвеждащ вярата и писмеността.
На 29-ти април 2012 г. Патриархът на Москва и цяла Русия Кирил каза на президента Плевнелиев в София: Българите пренесоха книжната грамотност в Русия.
Не може да не ни радва, че вече и държавните глави на други страни си честитят взаимно най-светлия български празник. Това несъмнено е признание за приноса към европейската и световната култура на страната ни, където кирилицата е създадена и откъдето се е разпространила към други страни и народи.
Благодарение на България кирилицата е вече и върху банкнотите от единната европейска валута.
Празникът не е само наш, а кирилицата е обща. Но знайте, че помним историята си и затова сме горди.
Нищо повече не мога да добавя от този стих на Иван Вазов:
"Че и ний сме дали нещо на светът
и на вси словене книга да четат;"