Шчедрик – Украинската мелодия, която покорява света за Коледа повече от век

Красимир Крумов 06 януари 2023 в 22:12 3994 6

Снимка

Първоначално Шчедрик е отбелязвал идването на Щедрата вечер, Нова година, но сега всички свързват песента с Коледа.

Коледата на Камбаните или Carol of the Bells – няма човек на планетата, който, дойде ли декември, да не е чувал тази песен. Среща се в „Сам вкъщи“ или „Хари Потър“, в молове и железопътни гари. У нас идва с английската си версия или като инструментал и затова, може би, не всички знаят, че песента, за която говори тази вечер в приветствието си и украинският президент Володимир Зеленски е написана от украинския композитор Микола (Николай) Леонтович.

Оригиналното заглавие на песента е „Шчедрик“ и е една история за лястовичката, която предвещава хубава година, печалба и приплод на стадото овце на неговия стопанин. Пеят я и припяват коледари, църковни хорове и всички, които знаят и обичат Коледните песни.

Син на селски свещеник, композиторът Микола Леонтович работи над бъдещия си шедьовър почти през целия си живот. Първата партитура се появява през 1901-1902 г., последвана от още четири. Първоначално песента е предназначена за тригласен хор. Но по-късно се появи друга вокална партия и сега песента се изпълнява от четиригласен смесен хор: две женски части и две мъжки части.

За първи път във вида, в който го познаваме, "Шчедрик" е изпълнен от хора на Киевския университет през 1916 г.

Въпреки че формално по онова време Щедрата вечер се празнува в Украйна на 13 януари (31 декември по стар стил), „Шчедрик“, оттам и името му, от Щедрата вечер, става популярен като коледна песен. И това е заслуга на украинската диаспора в САЩ. През 1921 г. украинският национален хор, ръководен от Александър Кошиц, изпълнява „Шчедрик“ в Карнеги хол.

Оттогава песента се изпълнява в САЩ и в много други страни по света, не само по време на Нова година.

През 1936 г. американецът от украински произход, музикант и хоров диригент Петър Вилговски се запознава с музикалното творчество на Николай Леонтович. Той написва своя собствена версия на текста на "Щедрик" и нарича песента "Carol of the Bells", като по същество я превръща в коледна песен. Няколко хорове, ръководени от Вилговски, изпълняват тази версия на песента и правят нея и музиката на Николай Леонтович популярни в САЩ и по света.

В продължение на почти един век и "Шчедрик", и "Carol of the Bells" са се превърнали в неразделна част от световната Коледа. Приказните преливания на гласовете в хора очароват и внасят празнично настроение във всеки дом.

Най-важното
Всички новини
Най-четени Най-нови
За писането на коментар е необходима регистрация.
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!

2073

6

Johnny B Goode

07.01 2023 в 11:19

Няма как да държиш на падежите, за тях трябва IQ над 10.
Сигурен съм, че Еврото те е разбрал, вие сте като братя с него и трябва да се разбирате без думи и падежи.
Той жив ли още този идиот? След като го филтрирах и не го виждам вече, денят ми е по-светъл.
Предай му един сексуален поздрав от мен.

345

5

Джендо Джедев

07.01 2023 в 07:15

Хахаха, винкел, ти на нищо не държиш, така като те гледам. Не си махнаджия... :D

-5840

4

не държа на падежите, които, сигурен съм, че евроатлантика ме разбра какво е пропуснал :))

2073

3

Johnny B Goode

07.01 2023 в 01:36

Винкел смотан, в руския
има едни неща дето им викат падежи. Това е много над селяндурския ти интелект, ама поне не се опитвай да пишеш на руски. Колкото и да ти се иска.
Ти и на български толкова можеш, ама какво да се прави.

-5840

2

....в составе Россия :)))