Писателят Чавдар Ценов представи новия си роман „Кучета под индиго“ в рамките на Международния панаир на книгата.
Книгата е първият роман на автора. До момента той е издавал предимно сборници с разкази. За книгата си Ценов обяснява, че, е тръгнала от разказ, развита е като сценарий за филм и стига завършения си вид като роман.
„Този роман възникна въз основата на разказа „Кучетата на Томи“, писан през 1982 г. Режисьорът Чавдар Живков ме намери и каза, че много искал по този разказ да напишем сценарий. Това стана през 2010 г. Започнахме да пишем, но при българското кино всичко се случва бавно и аз си казах: „Междувременно, ако не напиша пък един роман...“. Това разказа авторът Чавдар Ценов по време на премиерата на книгата.
За сега идеята за филмов сценарий е в застой. „Темата се изчерпа като роман. Може би за филма ще напишем друг“, коментира авторът. Написването на самия роман му е отнело две години.
„Това е книга слушателка, а не ораторка. Тя изслушва внимателно, с разбиране всички свои герои. Освен това прави и паузи, сякаш, за да те чуе и теб“, коментира романа, редакторката Нина Иванова. „Кучета под индиго“ задава въпроси, но не в патос, а по начин по който си говорим с приятели“.
Романът представи Митко Новков, който каза, че „Това е един спокоен роман. Вътре има няколко истории – история на търсене, история на една любов и на едно изпращане. Никоя от тези истории не е истеризирана. Въпреки че времето, в което се случват историите е болнаво, самите истории са здрави и текат леко.“
„Романът е като бавна река, която те успокоява и те кара колкото може повече да се вглеждаш във водите ѝ“, допълни още Новков и го сравни с „музика, която те повлича неусетно и не разбираш кога си вътре.“
Чавдар Ценов е роден през 1956 г. в гр. София. Завършил е Френската гимназия и българска филология в СУ "Св. Климент Охридски". Автор е на книгите "Черно под ноктите" (1992), "Удавената риба" (1999), "Щраусовете на Валс" (2001), „Другата врата“ (2009). Работил е като редактор, репортер и коректор в различни издателства и вестници. Превежда от френски език хуманитаристика и художествена литература.
Коментари
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
Няма коментари към тази новина !
Последни коментари
Mumko
Условни присъди за двама души след изборния скандал ''Чичо Цено, кой номер''
yoghurt
Радев за Пеевски: Тази наглост на стероиди няма да се осъзнае или да изчезне от само себе си
yoghurt
Влизането в Шенген е близо, австрийското вето за България и Румъния пада през декември
Човека
Кючюк реагира на изключването му от ДПС: Пеевски e като едноличен търговец и диктатор