Пътуването на Йордан Радичков до Швеция с ново издание

Срещите на автора с Кърт Вонегът, Ханрих Бьол и една сюреалистична сърна в ново самостоятелно издание за последните 40 години

OFFNews Последна промяна на 16 февруари 2021 в 12:29 1960 0

В дните, в които зимата отново напомня за себе си обръщаме поглед към мразовитото пътешествие на Йордан Радичков и новото издание на пътеписа му „Малка северна сага“.

След изключителния успех на първия пътепис на Йордан Радичков за Сибир „Неосветените дворове“, Швеция отправя официална покана към автора за ново пътешествие. Той се запътва към още една мразовита страна с тетрадка и изгризано моливче, за да напише следващия си пътепис „Малка северна сага“.

Пътуването на Радичков започва още в София с появата на една сърна по средата на булеварда и тя бележи началото на едно сюрералистично пътуване из Швеция.
Книгата разказва за впечатленията на автора от пътуванията му до страната през различни сезони и по различни поводи – от най-дългия ден в Швеция до участието му на кръгли маси с Кърт Вонегът и Хайнрих Бьол.

Проф. Вера Ганчева, която загубихме миналата година, е разказвала множество пъти за срещата на Вонегът с Радичков и желанието на американския писател да се запознае единствено с българския класик. Думи на проф. Ганчева и един малък спомен от разсъжденията ѝ върху отзвука от творчеството на Радичков в скандинавските страни и шведския пътепис от представянето на 8 том от събраните съчинения на Йордан Радичков от 2017 година може да се гледа на официалната страница на издателство НИКЕ тук: 

Заедно с това авторовата мисъл непрестанно тегли към родния край и спомените за близките хора, детството, бомбандировките над София, сънищата на младата му тогава майка и една прекрасна литературна панахида, обслужена в памет на Емилиян Станев и неговите безчетни кучета.

„Шведите имат слабост към знамето, в небето на Швеция навсякъде се веят знамена... Стана ми мъчно за моето знаме. Сечено от саби, пронизвано от куршуми, обгаряно в барутни пламъци, то бе символ на човешката издържливост.“

„Малка северна сага“ се появява за първи път през 1980 година и е преведена на шведски през 1981 година. Настоящото ново самостоятелно издание е първото такова за последните 40 години.

Страницата на издателство НИКЕ можете да посетите тук:

Фехсбук профила на издателството можете да посетите тук: