В македонските учебници вече няма да пише за 'бугарскиот фашистички окупатор' (видео)

Последна промяна на 08 ноември 2017 в 21:56 9115 1

Снимка Пресслужба - МС

Когато говорим за преоценка, преди всичко мислим, че трябва да внимаваме за приятелството. Да не употребяваме думи като "неприятелство". Ето, направихме подобен опит с България - там [в македонските исторически книги и учебниците] стои "бугарски фашистички окупатор" от Втората световна война. Може да бъде "фашистички окупатор" - ако градим приятелство, нека внимаваме за тези неща.

Това заяви пред черногорската телевизия АнтенаМ македонският премиер Зоран Заев. В интервюто си той посочва, че одобрява редакция в македонските учебници, която е жест и към Гърция:

"Когато става дума за Егейска Македония, която наричат Северна Гърция, това е част от Европа - да внимаваме за тези неща и за думите, които употребяваме"

Любопитна подробност е, че в интервюто си за черногорската телевизия Заев говори на сръбски език, а не на македонски.

Ратифицикацията на Договора за приятелство, добросъседство и сътрудничество между България и Македония все още се бави в македонския парламент.

Правителството на Заев предпочете да изчака и да внесе документа в Собранието след окончателното обявяване на резултатите от местните избори в западната ни съседка.

Същевременно ВМРО-ДПМНЕ, най-голямата опозиционна партия в Македония, обяви, че настоява за референдум за Договора за приятелство.

В дневния ред на Собранието обаче, поне до днес, не е внесено предложение на ВМРО-ДПМНЕ за референдум.

За писането на коментар е необходима регистрация.
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!

18315

1

Лопе де Вега

09.11 2017 в 07:42

Да бе! Докога? Тези курви още утре ще се отметнат, ако им е изгодно.

Поздрав!