„Парижката Света Богородица” е сред най-нашумелите заглавия на мюзикъли по световните сцени. Към изключителната музика на Рикардо Кочанте, вдъхновена от великата едноименна творба на Виктор Юго се добавят вълненията на артистичната общност около пожара в катедралата - символ на Париж и на европейската култура. А за варненци особено значение придобива излизането на премиерата на 14 август - в самото навечерие на Деня на Варна – Голяма Богородица.
Всичко това е събрано като подтекстове в режисьорското решение на Петко Бонев и визията на спектакъла със сценограф и костюмограф Ася Стоименова и 3D мапинга от Elektrick.Me, в който величествената катедрала може да се види в ненакърнената си цялост. Оркестрацията и музикалното ръководство са работа на Данко Йорданов, а маестро Страцимир Павлов е диригент на този амбициозен спектакъл. Текстът е на Люк Пламондон, а преводът на Лилия Бонева, хореораф на спектакъла е Станислава Томова.
На 14.08.2020 в Летния театър ще оживее историята на Есмералда, Клод Фроло и Квазимодо, разказана от солистите, хора, балета и оркестъра на Държавна опера – Варна.
В образа на Есмералда ще се превъплъти Лилия Илиева, Клод Фроло ще е Драгомир Шопов, Квазимодо - Гео Чобанов, Феб дьо Шатопер - Александър Баранов, Фльор дьо Лис дьо Гондельор - Мария Павлова, Пиер Гренгоар - Момчил Караиванов, а Клопен Труйфлу - Николай Колев.
Режисьорът Петко Бонев споделя преди премиерата: „Поставяме „Парижката Света Богородица“ като театрализиран концерт с костюми - това е един много популярен в Англия жанр, но нов за българската сцена. В цялата си последователност е представени драматургията, има въздействащи сценография и костюми, хореография. Зрителите в Летния театър ще видят импозантната парижка катедрала без пораженията от последния опустошителен пожар, в цялото й величие, възкресена със средствата на 3D мапинга. Огромни са предизвикателствата, които поставя пред Варненската опера прочутият мюзикъл – и музикални, и драматургични. На кастинга подбрахме певци и артисти с превъзходно излъчване и с безупречен френски език, защото песенните номера - песни и ансамбли, сред които и световни хитове, ще се изпълняват на оригиналния си език. Субтитри на български и английски ще приобщят публиката към всеки детайл от историята, която продължава да вълнува още от времето на Юго.“
Постановката е съвместен проект на Театрално-продуцентски център – Варна и ММФ „Варненско лято“.
Началото е в 21:00 в Летния театър.
Коментари
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
Няма коментари към тази новина !
Последни коментари
Танас
Русия за първи път изстреля междуконтинентална балистична ракета по Украйна (снимки, обновява се)
Деспин Митрев
Бивш депутат на ИТН внезапно оглави партията на Божков
Деспин Митрев
Румъния влиза в Шенген на 1 януари, увери премиерът Чолаку
Johnny B Goode
Русия за първи път изстреля междуконтинентална балистична ракета по Украйна (снимки, обновява се)