Почина преводачът на ''Властелинът на пръстените'' Любомир Николов

Той е и първият автор на книги-игри у нас

OFFNews 21 юли 2024 в 08:18 6657 2
Писателят и преводач Любомир Николов

Снимка endorion.org

Писателят Любомир Николов

На 74-годишна възраст почина българският писател, преводач и редактор Любомир Николов. За смъртта му съобщиха негови колеги в социалните мрежи.

Николов е известен и с псевдонимите Колин Уолъмбъри и Тим Дениълс, под които издава книги-игри. Той е първият автор, който въвежда жанра у нас. От книгите на Дж. Р. Р. Толкин е превел „Властелинът на пръстените”, „Силмарилион”, „Недовършени предания” и „Децата на Хурин”, съобщава сайтът на Толкин Endorion.

"Аз съм донякъде като Толкин - живея малко откъснато от света и не смятам, че го познавам достатъчно добре, за да пиша реалистична проза. Аз съм по-затворен човек и предпочитам да не се намесвам в шума на света", казва за себе си Николов в началото на 2023 г. пред "Свободна Европа".

Любомир Николов е роден в Казанлък през 1950 година. Следва машиностроене в Тула, Русия, а през 1977 г. завършва журналистика в СУ „Св. Климент Охридски”. По време на следването си работи с още петнадесет свои колеги под псевдонима Иван Славков — правят предаването „По хълмовете на времето” в БНТ.

Работил е и в сп. „Криле”, както и за Централния съвет на профсъюзите. Бил е и в периодичния печат. От 1991 година е преводач на свободна практика.

Автор е на фантастичните романи „Съдът на поколенията” (заедно с Георги Георгиев), „Къртицата”, „Червей под есенен вятър”, „Десетият праведник”, повестта „По стената”. Негов е разказът „Гребенче за таласъма”, по който е направен телевизионен филм.  „Огнена пустиня” е единствената книга, пусната с истинското му име. Всички други (около 30) носят псевдонимите Колин Уолъмбъри и Тим Даниълс. Член е на клуба за фантастика „Иван Ефремов” към Софийския градски младежки дом почти от самото му основаване.

Има три престижни награди за фантастика — „Еврокон” от Франция, 1987 (за „Червей под есенен вятър”), „Соцкон” (първи и последен в Украйна, 1989 — за цялостен принос) и награда от Съюза на преводачите в България, 1991, за епоса „Властелинът на пръстените” от Дж. Р. Р. Толкин.

Освен английски език, Любомир Николов владее френски, италиански, испански, руски, сърбо-хърватски, немски и полски.

Поклонението ще се състои в сряда, на 24.07.2024 г., от 11 ч., на Централни софийски гробища.

Виж още за:
    Най-важното
    Всички новини
    Най-четени Най-нови
    За писането на коментар е необходима регистрация.
    Моля, регистрирайте се от TУК!
    Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!

    3920

    2

    Constanza

    21.07 2024 в 11:22

    Владееше.

    4199

    1

    Nevend12

    21.07 2024 в 11:08

    Фантаст! И владее 7 езика!
    Какъв човек
    А аз даже не го бях чувал! Срамота.
     
    X

    Протестът през погледа на Gen Z репортерите на OFFNews