На 14 октомври 2020 г. (сряда) от 18:00 ч. литературният клуб на Столичната библиотека подновява своите месечни инициативи и ще посрещне в поредицата „Поет на месеца“ един творец с впечатляващ индивидуален стил – Яна Букова.
Събитието беше предвидено за март, но се отложи поради карантината, а сега ще се проведе на открито, пред библиотеката(пл. „Славейков” № 4), при спазване на противоепидемичните мерки(в случай на лоши метеорологични условия ще бъде преместено в Американския център на Столична библиотека). Яна е тук от съседна Гърция, където живее отдавна.
Тя би могла да бъде представена със същия успех и в някоя от другите поредици на Клуба – „Разказвач на месеца“ или „Преводач на месеца“, но сега фокусът ще бъде върху поетическото ѝ амплоа. За нея ще говори Марин Бодаков, който също е бил поет на месеца, а по време на събитието ще се предлагат книги на авторката с отстъпка.
Яна Букова е поетеса, писателка и преводачка. Родена е в София през 1968 г. и е завършила класическа филология в СУ. Авторка е на книги в различни жанрове: стихосбирките “Дворците на Диоклециан“ (1995), “Лодка в окото” (2000) и “Минималната градина” (2006, Атина), сборника с разкази “К като всичко” (2006, 2018), романа “Пътуване по посока на сянката” (2009, второ преработено издание 2014), сборника приказки за възрастни “4 приказки без връщане” (2016). Най-новата ѝ книга, стихосбирката “Записки на жената призрак” излиза през 2018 г. в издателство „Жанет 45“. Същата година вариант на стихосбирката на гръцки език е издаден в Атина под заглавието “Drapetomania”.
От 1994 г. живее в Атина, където е редактор в списанието за поезия и визуални изкуства “ФРМК”. Като част от ядрото поети, обединени около изданието, е организирала и участвала в множество алтернативни четения, поетични пърформанси и интерактивни литературни акции. Пише критика и теоретични текстове върху проблеми и аспекти на съвременната поетика.
В неин превод са издадени над десет книги съвременна гръцка поезия, както и за първи на български език запазените фрагменти на Сафо, пълното творчество на Гай Валерий Катул и “Питийски оди” от Пиндар.
Стихотворения и проза от Яна Букова са преведени на дванадесет езика, между които английски, френски, немски, испански и арабски, и включени в множество антологии.
Носителка е на Националната награда за поезия „Иван Николов“ през 2019г. за стихосбирката "Записки на жената призрак" и на Националната награда „Христо Г.Данов“ за превод през 2012 г.
Коментари
Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
Няма коментари към тази новина !
Последни коментари
Танас
Русия за първи път изстреля междуконтинентална балистична ракета по Украйна (снимки, обновява се)
Деспин Митрев
Бивш депутат на ИТН внезапно оглави партията на Божков
Деспин Митрев
Румъния влиза в Шенген на 1 януари, увери премиерът Чолаку
Johnny B Goode
Русия за първи път изстреля междуконтинентална балистична ракета по Украйна (снимки, обновява се)