До 2 юли се приемат номинации в годишния конкурс за наградата за превод „Кръстан Дянков“. Призът отличава високи постижения в превода на съвременния англоезичен роман вече осемнадесет години, съобщават организаторите от фондация „Елизабет Костова“.
До участие в конкурса се допускат преводи на романи с висока художествена стойност, чийто оригинал е издаден след 1980 г., а преводът на български език – между 1 януари 2024 г. и 1 юли 2025 г.
През тази година фондация „Елизабет Костова“ ще връчи две награди – голяма награда в размер на 3000 лева и специална награда в размер на 1500 лева.
В състава на журито са проф. Албена Бакрачева - преподавател по американска литература в департамент „Англицистика“ и основател на магистърска програма „Американистика и британистика. Сравнителни изследвания” в Нов български университет, Елка Виденова - носител на наградата „Кръстан Дянков“ за 2024 г., и доц. д-р Мария Пипева - съ-ръководител на магистърска програма „Превод“ във Факултета по класически и нови филологии, Софийски университет „Св. Климент Охридски“.
Следете новините ни в :
















Моля, регистрирайте се от TУК!
Ако вече имате регистрация, натиснете ТУК!
Няма коментари към тази новина !
ВСУ: Нямаме си полигони, затова новите балистични ракети ще ги тестваме в Русия
МЗ видя в гладната стачка на проф. Шиварова заплаха за трансплантациите
Собственикът на фирмата с мантинелите на ''Тракия'': Тествани са само при два удара - с коли по 900 и 1500 кг
БАБХ изтегли от пазара 6 т фалшиво масло