OffNews.bg

Три скандинавски вестника с превод на руски, за да спрат пропагандата на Кремъл

Три големи скандинавски вестника от обявиха, че превеждат на руски част от своите статии за войната в Украйна, за да спечелят вниманието на публиката в Русия и да контрират "пропагандата" на Кремъл, предаде Франс прес, цитирана от БТА.

"Целта ни е да предоставим на руснаците достъп до безпристрастно и достойно за доверие отразяване" на събитията, пишат в обща колонка главните редактори на влиятелни всекидневници от Дания - "Политикен", Швеция - "Дагенс нюхетер", и Финландия - "Хелзингин саномат" .

"Украинската трагедия не бива да бъде представяна пред руската публика чрез пропагандни канали", настояват те, отправяйки критики срещу неотдавнашното затваряне "на последните независими аудиовизуални медии в Русия - радио "Ехото на Москва" и опозиционната телевизия "Дожд".

Много чуждестранни медии също решиха да спрат дейността си в Русия, след като Държавната дума прие закон, предвиждащ тежки наказания за всяка "лъжлива информация", след нахлуването на руски войски в Украйна.

Отрязан бе и достъпът до социалната мрежа фейсбук, което според експерти отразява желанието на Кремъл да удуши всички гласове, несъгласни с официалната информация за украинския конфликт.

"Руските майки трябва да научат, че синовете им са изпратени в неизвестността, че невинни цивилни са убити и ранени, че два милиона украинци са принудени да бягат от собствената им страна и че е съсипано детството на милиони украински деца", подчертават тримата главни редактори - Кристиан Йенсен от "Политикен", Петер Володарски от "Дагенс нюхетер" и Кайус Ниеми от "Хелзингин саномат".

Москва официално представя инвазията си в Украйна за ограничена мироподдържаща операция, целяща да защити от "геноцид" рускоезичните украинци.